한글이름 올바른 영어 표기법입니다
- 일상다반사
- 2020. 8. 6. 08:30
반응형
한글을 영어로 바꾸는 것은 일정한 규칙이 있습니다.
국어의 로마자 표기는 국어의 표준 발음법에 따라 적는 것을 원칙으로 하는데
기본은 소리 나는 대로 적습니다.
그러나 발음으로 구별할 수 없는 것이 있죠.
예를 들면 ‘ㅢ’는 ‘ㅣ’로 소리 나더라도 ui로 적습니다.
한글도 류 씨를 유 씨와 별도로 구별해서 사용하는 것처럼
본인의 이름을 특별하게 적고 싶거나 구별하고 싶다면 다르게 사용할 수 있습니다.
그러나 한 번 정하면 고쳐서 사용하기 어려운 경우가 있는데요,
그것은 여권 이름입니다.
처음 여권을 발급받을 때 정해 놓은 영어 이름을 바꾸기가 쉽지 않습니다.
이런 점을 참고해서 이름을 정하는 것이 좋겠습니다.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
반응형
'일상다반사' 카테고리의 다른 글
뭉쳐야 찬다 재미있게 보는 방법 (0) | 2020.08.10 |
---|---|
아이들부터 어른들까지 인기 많은 외국 과자 모음 (0) | 2020.08.06 |
야구를 몰라도 이것만 알면 아는체할 수 있다 (0) | 2020.07.31 |
거제 자연 휴양림 후기와 준비물 (0) | 2020.07.29 |
정신없이 뛰어다니던 윗집이 이사갔어요 (0) | 2020.07.27 |